Лорд. Небесные дороги - Страница 65


К оглавлению

65

Шрео удивился еще сильнее. До недавнего времени Брюо с большой неохотой шел на контакт даже с милордом, возглавлявшим правительство, а тут вдруг разрешил тумалу взглянуть на переписку.

– Глава тайной полиции сменил гнев на милость?

– Лейтенант Дгуо – племянник лорда Брюо. И он действительно мог погибнуть. Так что ваши действия в Южной Вольнице проложили первый мостик в отношениях с тайной полицией. Мы договорились проводить совместные действия, но внешне будем придерживаться прежней линии поведения. Пусть враг думает, что мы продолжаем ненавидеть друг друга.

– Выходит, версия о причастности к заговору тайной полиции провалилась?

– К счастью, да. Воевать с Брюо было бы нелегко. Его люди сразу засекли наблюдение твоих бойцов. Правда, полковник был уверен, что это заговорщики.

– Лорд ничего не говорил о своей горничной? – поинтересовался Шрео.

– Я не задавал лишних вопросов, но восхитился чистотой в его доме и похвалил расстановку мебели в гостиной. Чувствовалась женская рука, а ведь полковник уже пять лет вдовец.

– И что он?

– Не мог не похвастаться своими слугами. Особенно некоей дамочкой, которую ему порекомендовал лорд Гшуо.

– Гшуо? – переспросил первый министр.

– Вы его знаете?

– Лично не знаком, однако его дочь приходится женой моему кузену.

– Тариана? – сразу сообразил Лургадо.

– Да, это моя племянница.

– Думаете, ее специально попросили устроить фрейлиной?

– Знаешь, дружище, меня всегда поражала ее наивность, переходящая в тупость, хотя ни мать, ни отец глупцами не являлись.

– Полагаете, она могла обвести своего дядю вокруг пальца?

– А ведь милорда Прао убили слишком быстро, – задумчиво произнес Шрео. – И первой, кто узнал о его встрече с принцессой, была Тариана. Неужели ее глупость лишь игра?

– Вы говорили, ее труп исчез.

– Да, и следственный отдел так ничего и не обнаружил во дворце. Ты думаешь…

– Вокруг такое множество оживших мертвецов, что я уже ничему не удивлюсь.

– Неужели девчонка столь хитра? Даже не верится.

– Я попытаюсь узнать о ее учителях. Заодно и горничную проверю, если получится.

– Что значит – если получится?

– Видите ли, милорд, я немало пожил на этом свете и точно могу сказать – простолюдинке вряд ли удалось бы с таким вкусом расставить мебель в аристократическом доме. Тут просматривается наличие образования, причем в конкретном учебном заведении. Думаю, настоящая горничная мертва. Было бы полезно выяснить, кто занял ее место. Попробую навести справки.

– Неужели лорда не насторожило…

– По-моему, она ему не только горничная.

– Любовница? Но лорд всегда так кичился своим происхождением…

– Пока это лишь мои предположения.

– Погоди, а вдруг он ей проговорится о вашем разговоре?

– Полковник Брюо – профессионал. Не думаю, что он станет смешивать служебные дела с личными.

– Хотелось бы верить, что так оно и есть. Кстати, раз уж вы с ним подружились, ты бы не мог подключить полковника к одному дельцу. – Шрео достал папку с бумагами и протянул собеседнику. – Тут материалы по делу того самого невидимки, что наследил в королевских покоях. Посмотри в ближайшее время. Хотелось бы узнать, ради чего владыка острова Цруззов вызвал стирателя.

– Я займусь этим.

– Босс, рядом с заведением замечены подозрительные лица, – в комнату вошел Тиригидо.

– Вот же негодяи! Никогда поесть спокойно не дают! – возмутился толстяк.

Глава 16
Ризенская стрела

Улыбка моментально слетела с лица толстяка, когда Тиригидо доложил о готовящемся нападении, – помощник Шрео почувствовал угрозу за пару минут до начала штурма:

– Босс, а ведь гости идут не с миром, и среди них есть владеющие даром.

– Неужели проследили? – Бывший глава правительства в упор посмотрел на адъютанта.

– Исключено, – уверенно заявил тот. – За нами «хвоста» не было.

– Вряд ли это по вашу душу, милорд, – вскочил из-за стола Лургадо. – Когда я шел сюда, на миг почувствовал посторонний пригляд. Думал, показалось, ан нет.

Тумал побежал отдавать распоряжения охране трактира. Официально ее тут не было, однако большая часть персонала не только разносила блюда, обслуживая клиентов. Все, кроме кухарок, умели обращаться с оружием, которое находилось в шаговой доступности. Двадцать секунд – и на первом этаже собралась дюжина арбалетчиков.

– Вы что, оставили Лургадо без прикрытия? – В голосе милорда звучало недовольство.

– Босс, вы же знаете, людей не хватает. Его охранникам теперь приходится выполнять еще и другие приказы.

– Сколько у тебя людей? – спросил адъютанта Шрео.

– Трое в здании, еще столько же снаружи. Они и заметили опасность.

– А у противника? – Милорд понимал, что сейчас не сумеет помочь, но деятельная натура требовала выхода.

– Вряд ли мы заметили всех, – ответил Тиригидо, – пока с уверенностью можно говорить о двух десятках.

– Передай ребятам, пусть зря не рискуют.

– Не получится, связь односторонняя. Похоже, сейчас подожгут харчевню. Прошу прощения, босс.

Милорд махнул рукой, разрешая помощнику действовать по своему усмотрению. Через минуту вернулся Лургадо.

– Что там?

– Готовимся к обороне. Ваш телохранитель взял на себя общее командование. Я решил не путаться у него под ногами.

– Это правильно. Сейчас от нас с тобой ничего не зависит. Ты подкрепление вызвал?

– Нет возможности. Никогда бы не подумал, что на эту харчевню кто-нибудь вздумает нападать. Надо было хоть птичью почту здесь организовать.

65