Лорд. Небесные дороги - Страница 107


К оглавлению

107

Глава 26
Все вы, мужики, одинаковы!

Через три часа пути дамочка начала жаловаться на головную боль и попросила сделать остановку. Она действительно выглядела измученной, когда Царьков снимал ее с лошади.

– Мне нужно выпить чего-нибудь горячего и немного передохнуть. Прошу прощения, что причиняю столько неудобств.

Леонид тоже чувствовал себя неважно. Легкое головокружение, вялость и слабость, как от вируса. Хотя после пересечения Мембраны он практически ни разу не ощущал никаких недомоганий.

– Ничего страшного, сейчас разведем огонь. Дикинио, собери хворост.

Царьков опустил Тариану на траву под деревом, к соседнему прислонил свой шест и направился за флягой, висевшей у седла лошади. Легедио оставил своему ученику походную сумку с фляжкой, котелком и кое-какой посудой, а также засушенные травки, которые заваривал в пути. Чай из них добавлял бодрости и снимал усталость.

«Мне тоже не помешает прогнать слабость, не то ненароком засну на ходу, а кому это надо? Не мне – точно».

– Я чувствую себя разбитой. Наверное, стукнулась головой, когда падала с лошади. Негодяи и не думали подхватить бедную девушку, да еще смели говорить об удовольствиях! Хорошо, что вы их убили.

У нее опять сползло платье и застыло на грани…

«Нельзя же быть настолько непосредственной, все-таки миледи. Наверняка обучали манерам, и мадам должна соблюдать хоть какой-то этикет. Или она меня специально провоцирует? В принципе девица симпатичная. Брюнетки мне нравятся не меньше блондинок. Одно странно – такая реакция после нападения. Последствия стресса?»

Когда появился Дикинио с дровами, одежда дамочки вернулась на место. Парнишка начал разжигать огонь.

– Вы, главное, не волнуйтесь. Сейчас отдохнем, чайку попьем и снова поедем.

– А теперь-то из-за чего волноваться? Вы со мной – сильный, привлекательный мужчина. За вами как за каменной стеной, ничего не страшно. Скоро приедем к дядюшке, и мои кошмары закончатся. Правда?

– Конечно, – согласился Царьков. – С вашего позволения я займусь чаем.

– Да, да.

«Как она меня назвала – «сильный и привлекательный»? Да, с перепугу чего только не покажется. Хотя, с другой стороны, она имеет право так думать. Как и многие другие женщины».

Довольный собой, Царьков направился в глубь леса нарезать ветки для установки котелка. Варио тут же нарушил обет молчания:

– Странная дамочка, не находишь?

– Успел заметить. Скажи, у вас все миледи себя так ведут?

– Ты про стриптиз?

– И это тоже.

– Не понравилось?

– Почему же, посмотреть есть на что, но меня напрягает ее «простодушная доверчивость». С первым встречным, по сути – простолюдином.

– Она не такая дура, какой пытается казаться. Сразу раскусила, что ты не тот, за кого себя выдаешь.

– Ну, для этого, наверное, большого ума не требуется. Надо постараться говорить проще.

– Может быть, может быть… Слушай, я тут немного полетаю по лесу для тренировки, заодно посмотрю, нет ли поблизости посторонних.

Варио уже мог около пяти минут держаться в воздухе и продолжал разрабатывать травмированное крыло.

– Только будь осторожен.

– Сам не расслабляйся, а то она тебя быстро одурачит.

– Я похож на простачка?

– Не очень, но я не раз видел, как подобные красавицы превращают вашего брата в абсолютных болванов.

– Варио, а ты сам не женат, случайно?

– Был пару раз. А тебе зачем?

– Любопытно, какие чувства…

– Некогда мне с тобой лясы точить, – не дал договорить летун, спорхнул с плеча и скрылся за деревьями.

«Занервничал. Наверное, не очень везло с женщинами. Тьфу, с воронами, конечно».

Прибежавший Щен потерся об ногу.

– Кого-нибудь видел?

Рингун помотал головой из стороны в сторону.

– Замечательно. Продолжай дежурить.

В отсутствие Леонида миледи подозвала к себе подростка.

– И кем тебе приходится Зеверио? Надеюсь, он тебя не обижает?

Паренек не сразу разговорился, поскольку смотрел на собеседницу, как на богиню. Тариане не составило труда быстро подобрать ключик к его душе, а потом услышать множество хвалебных отзывов о своем спасителе. Все сказанное ей показалось странным.

Когда Царьков вернулся, дамочка спала, прислонившись к стволу дерева. Костер потрескивал дровами, Дикинио хрустел сухарем, не сводя глаз со спящей красавицы.

«Хороша, нечего возразить! – мысленно оценил попутчицу Леонид. – Вообще-то мне здесь везет на прелестниц. Ортиана, Елкуара, учительница, теперь еще и Тариана. Хоть на конкурс красоты отправляй. Все разные, но каждая по-своему привлекательна. Взять хотя бы эту – и личико и стать… Так, хватит мечтать. Женского внимания мне и без нее достаточно. А еще меня ждет не дождется леди неземной красоты с вороньим именем Каара».

Вбив колышки и подвесив над огоньком котелок с водой, мужчина вытащил мешочек с травками, чтобы составить нужную пропорцию из четырех видов растений.

Пришельцу из-за Мембраны после приготовления отвара все-таки пришлось разбудить дамочку – целительным эффектом обладал только свежеприготовленный напиток.

– Ой, где я? – захлопала она ресницами.

– В лесу.

В руках Леонид держал две кружки, выдолбленные из скорлупы большого ореха, которыми его также снабдил проводник с острова Цруззов.

– Вспомнила, – закивала дамочка. – Мы едем к дяде.

– Не совсем едем. Пока.

– Ах да, все из-за меня. Но я могу…

– Вам нужно подкрепиться. Прошу. – Он передал кружку женщине.

– Как хорошо пахнет! Что это?

107